«Остров сокровищ» Р. Л. Стивенсона 32

formidable [ˈfɔːmɪd|əb(ə)l,fəˈmɪdəb(ə)l-] — вызывающий опасения, грозный, жуткий
swear [swɛə], V2 swore [swɔː], V3 sworn [swɔːn] — клясться, присягать, ругаться
shirking — отлынивание
shirk [ʃɜːk] — увиливать, уклоняться
lubber [ˈlʌbə] — большой, неуклюжий человек; увалень
astonishment [əˈstɒnɪʃmənt] — удивление
син.: surprise [səˈpraɪz], wonder [ˈwʌndə]
arise [əˈraɪz] — возникать, появляться
alow and aloft — там и сям, повсюду
nohow [ˈnəʊhaʊ] — никак, так себе
overhaul [ˌəʊvəˈhɔːl] — капитально ремонтировать, тщательно исследовать
rout [raʊt] — беспорядочное бегство, разгром
reiterate [riːˈɪtəreɪt] — повторять
grope [ɡrəʊp] — ощупывать, идти ощупью
retreat [rɪˈtriːt] — отступление
pound [paʊnd] — тяжёлый удар, фунт, бить, стучать, греметь

The hands often swear with low oaths.
Матросы часто ругаются низкими ругательствами.

The captain never reiterate his orders.
Капитан никогда не повторяет своих команд.

John grope the deck after their rout.
Джон ощупал палубу после их беспорядочного бегства.

Bill has been overhauled already.
Билла уже обыскали.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *