I have seen the four squirrels today.
Сегодня в лесу я видел четырёх белок.
I roved by the road.
Я брёл по тропинке.
I saw up to the treetops.
Я посмотрел вверх на верхушки деревьев.
There was two squirrels. They sprang.
Там прыгали две белки.
The two squirrels ran on branches and snags.
Они бегали по веткам и сучкам.
I strolled little more.
Я прошёл немного дальше.
I saw two another squirrels.
Я увидел ещё две белки.
They ran round the tree trunk.
Они бегали вокруг ствола дереве.
I saw up to the treetops.
Нужно проверить это, сэр!
Мне кажется, see это «видеть», а «look» это смотреть.(возможно я жутко ошибаюсь).
Кроме того, saw это регулярные действия в прошлом. А действие, завершённое к определённому моменту, это had seen, had looked
I roved by the road.
Тут необходимо посмотреть на глагольную форму. Форма «roved» говорит о регулярном повторении действия, форма «was roving» подразумевает конкретный момент (предшествовавший созерцанию белок). Аналогично про прыжки белок.
(возможно, есть какое-то правило).
А глагол to see это глагол восприятия.
С ним мутно. Не дерзну утверждать.
http://www.english-source.ru/english-grammar/verb/83-non-continuous-verbs
Надеюсь, что ничего не упустил, и ни в чём не ошибся. Ваше sense of grammar, несомненно поможет Вам определить это.