«Остров сокровищ» Р. Л. Стивенсона 56

oyster [ˈɔɪstə] — устрица
childish [ˈtʃaɪldɪʃ] — детский
being [ˈbiːɪŋ] — жизнь, бытие
tightened — уплотнённый
wag [wæɡ] — качаться, качать, махать
ringleader [ˈrɪŋˌliːdə] — главарь
he is as good as dead — он уже не жилец на свете
pat [pæt] — похлопывание, похлопывать
put trust — доверять
Well, you just put your trust in Ben Gunn.
Что ж, теперь вам придётся довериться Бен Гану
land [lænd] — земля, суша, высаживаться на берег
musket [ˈmʌskɪt] — мушкет
spade [speɪd] — лопата
pickaxe [ˈpɪkæks] — киркомотыга
spare [spɛə] — беречь, запасной
pinch [pɪntʃ] — ущипнуть, щипок
snag [snæɡ] — сук (на дереве), отросток, преграда
breathlessly — затаив дыхание
cannon-shot [ˈkænənʃɒt] — пушечный снаряд, пушечный выстрел

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *