I met Morenn.
Я встретил Morenn.
She is a dryad.
Она лесная нимфа.
Nevertheless, she do feel sorry for me.
Тем не менее, она чувствует себя виноватой передо мной.
I would be obliged if you could deliver it to Vivaldi.
Я буду тебе благодарен, если ты сможешь доставить это Vivaldi.
I should deliver a letter to Vivaldi from Yaevinn.
Я должен доставить письмо от Yaevinn-а к Vivaldi.
I returned to Vizima.
Я вернулся в Vizima.
Новые слова:
grove [ɡrəʊv] — лесок, роща
син.: coppice [ˈkɒpɪs], (поэт.) copse [kɒps], undergrowth [ˈʌndəɡrəʊθ], underbrush [ˈʌndəbrʌʃ], underwood [ˈʌndəwʊd]
wilderness [ˈwɪldənɪs] — дикая местность
nevertheless [ˌnɛvəðəˈlɛs] — всё же, тем не менее, хотя, однако
diminish [dɪˈmɪnɪʃ] — уменьшать, уменьшаться, убавлять, убавляться, слабеть
crave [kreɪv] — (for, after) страстно желать
dryad [ˈdraɪæd] — дриада, лесная нимфа
inhibition [ˌɪnhɪˈbɪʃ(ə)n] — (псих.) запрет, комплекс
psychoanalyst [ˌsaɪkəʊˈænəlɪst] — психоаналитик
psychoanalyse [ˌsaɪkəʊˈænəlaɪz] — (брит.) подвергать психоанализу
= psychoanalyze [ˌsaɪkəʊˈæn(ə)laɪz] (амер.)
psychoanalysis [ˌsaɪkəʊəˈnælɪsɪs] — психоанализ
psychoanalytic [ˌsaɪkəʊænəˈlɪtɪk] — психоаналитический
= psychoanalytical [ˌsaɪkəʊænəˈlɪtɪk(ə)l]
flail [fleɪl] — цеп, молотить
wit [wɪt] — ум, разум, остроумие, остряк
oblige [əˈblaɪdʒ] — быть благодарным
penetrate [ˈpɛnɪtreɪt] — проникать внутрь
alas [əˈlæs] — увы
oak [əʊk] — дуб, дубовый
grace [ɡreɪs] — благосклонность
incineration [ɪnˌsɪnəˈreɪʃ(ə)n] — сжигание, кремация
син.: cremation [krɪˈmeɪʃ(ə)n]
pike [paɪk] — щука
booze [buːz] — выпивка, спиртной напиток
bootblack [ˈbuːtblæk] — чистильщик сапог