The Witcher. Salamandra prisoner

I talked to Kalkstein.
Я поговорил с Kalkstein-ом.

Kalkstein said that Salamandra prisoner was hired by him to protect of Salamandra.
Kalkstein сказал, что заключённый Salamandra был нанят им для защиты от Salamandra.

I talked to Ramsmeat.
Я поговорил с Ramsmeat-ом.

He said that he sent his henchmen to bring one of theirs
Он сказал, что он послат своих последователей принести одного из своих.

The Salamandra attacked detective Raymond.
Salamandra атаковали детектива Raymond-а.

I killed them all.
Я убил их всех.

I found a blood-stained letter with name of Leuvaarden.
Я нашёл запятнанное кровью письмо с именем Leuvaarden-а.

Новые слова:

raid [reɪd] — внезапное нападение, набег, рейд

league [liːɡ] — входить в союз, союз, лига

dust [dʌst] — пыль, смахивать, пыль

evidence [ˈɛvɪd(ə)ns] — доказательство

image [ˈɪmɪdʒ] — имидж, репутация
син.: prestige [prɛˈstiːʒ], reputation [ˌrɛpjʊˈteɪʃ(ə)n]

henchman [ˈhɛntʃmən] — сторонник, последователь, бандит, член преступной группировки

shifty [ˈʃɪftɪ] — хитрый, изобретательный, ненадёжный, неустойчивый, переменчивый

scheme [skiːm] — план, планировать

crack [kræk] — тронуться, помешаться

score [skɔː] — причина

overdo [ˌəʊvəˈduː], V2 overdid [ˌəʊvəˈdɪd], V3 overdone [ˌəʊvəˈdʌn] — переборщить

snuck — то же, что и sneaked

incline [ɪnˈklaɪn] — наклонять
син: slope [sləʊp], tilt [tɪlt]

sustenance [ˈsʌstənəns] — пища, средства к существованию, жизнеобеспечение

vermin [ˈvɜːmɪn] — паразиты, вредители (клопы, вши…)

implicate [ˈɪmplɪkeɪt] — вовлекать, впутывать

plead [pliːd] — защищать подсудимого; (with) призывать, просить

snigger [ˈsnɪɡə] — хихикать, посмеиваться
син.: snicker [ˈsnɪkə]

whine [waɪn] — выть, завывать, жалобный вой

aid [eɪd] — помощь, помогать

tomb [tuːm] — могила, гробница, склеп

tolerance [ˈtɒl(ə)rəns] — терпимость

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *