Изучение английского. Слова от 01.07.2016

doggy [‘dɔgɪ] = doggie — собачий

ordinance [‘ɔːdɪnən(t)s] — закон, указ

roadkill [‘rəudkɪl] = road kill — животное, сбитое автомобилем

cubby [‘kʌbɪ] = cubbyhole [‘kʌbɪhəul] — уютное местечко или жилище

bashful [‘bæʃf(ə)l] , [-ful] — застенчивый

bashfulness — застенчивость

giraffe [ʤɪ’rɑːf] мн. ч. giraffe, giraffes — жираф

poodle [‘puːdl] — пудель

rabid [‘ræbɪd] , [‘reɪ-] — бешеный

lug nuts — гайки

lay off(фраз. гл. разг.) прекращать, переставать

disturbance [dɪ’stɜːb(ə)n(t)s] — беспорядки

prowler [‘praulə] — мародёр

break in(фраз. гл.) вламываться, врываться

pyjamas [pɪ’ʤɑːməz] (брит.) = pajamas [pə’ʤɑːməz] (амер.)(употребляется с глаголом во множественном числе) пижама

proctologist [prɒkˈtɒlɪgɪst] — проктолог

stand by(фраз. гл.) присутствовать, быть свидетелем

mob [mɔb](разг.) банда, воровская шайка

ogle [‘əugl](неодобр.) смотреть с вожделением (на кого-либо), вожделенный взгляд

prospective [prə’spektɪv] — ожидаемый, предполагаемый

prospective client — предполагаемый клиент

You betcha! — Будьте уверены! Да!

integrity [ɪn’tegrətɪ] — честность, прямота

scholarship [‘skɔləʃɪp] — стипендия

slate [sleɪt] — грифельная доска

wipe the slate clean — с чистого листа

valedictorian [ˌvælɪdɪk’tɔːrɪən] — студент-выпускник, произносящий прощальную речь (в день присуждения университетских степеней)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *