В «Хоббите» Толкина упоминается дрозды из «очень древней породы дроздов».
Если сравнить названия этой птицы на языках Европы, получим очень интересную картину.
Английский язык | thrush |
Немецкий язык | Drossel |
Шведский язык | trast |
Украинский язык | дрiзд |
Латинский язык | thrush |
Исладский язык | þröstur |
Латышский язык | Strazds |
Литовский язык | strazdas |
Польский язык | drozd |
Датский язык | trost |
Согласно словарю Фасмера всё это восходит к праиндоевропейской форме trozdos.
Выходит, эта птица жила ещё тогда, когда не было разделения на германские, романские и славянские языки.
Это птицы очень древней и могущественной породы.