Косвенная речь в английском языке

Назад | Учебник английского языка | Вперёд

Косвенная речь (indirect speech) — способ передачи смысла цитат, высказываний и чьих-либо фраз не дословно, а своими словами в придаточном предложении.

В косвенной речи часто используются глаголы: to tell, to say, to add, to notice, to remark, to explain, to inform, to remind, to mention, to confess, to guess, to repeat, etc.

При преобразовании прямой речи в косвенную изменяются местоимения:
The witcher told Abigail, “You ought to brew your potion.”
The witcher told Abigail that she ought to brew her potion.

Обратите внимание:
to say smth (to smb)
to tell smb smth
 

Direct speech Indirect speech
The policeman said to Tom, “You should be more careful when crossing the street.” The policeman told Tom that he should be more careful when crossing the street.
Connie explained, “I know the girl.” (The Present Simple Tense) Connie explained that she knew the girl. (The Past Simple Tense)
The witcher told Abigail, “You didn’t brew the potion.” (The Past Simple Tense) The witcher told Abigail that she hadn’t brewed the potion. (The Past Perfect Tense)
“I will be absent tomorrow,” Lady Connie remarked. (The Future Simple Tense) Lady Connie remarked that she would be absent next day. (The Future-in-the-Past)
The peasant informed us, “The park of monsters has just arrived from Paris.” (The Present Perfect Tense) The peasant informed us that the park of monsters had just arrived from Paris. (The Past Perfect Tense)

 

Если глагол в главном предложении в форме настоящего времени, то в придаточном предложении с косвенной речью обычно находятся в том же самом времени:
“I‘ve eaten.” — She says she has eaten.
“I enjoyed it.” — She says she enjoyed it.

При преобразовании приказа или просьбы в косвенную речь мы используем подходящий глагол + to — инфинитив. Чаще всего используются следующие глаголы: to tell, to order, to command, to instruct, to advice, to offer, to warn, to remind, to forbid, to allow, to permit, to demand. Для просьб часто используется глагол to ask.

Примеры:

Direct speech Indirect speech
Lady Connie said to the lazy son, “Wake up! Lady Connie ordered the lazy son to wake up.
The witcher said to me, “Be careful! The witcher advised me to be careful.

Косвенная речь (indirect speech) может также передавать вопросы. Чтобы передать вопрос косвенной речью нужно:

  • Изменить порядок слов: инверсия в вопросе меняется на порядок слов в повествовательном предложении.
  • Применить правило согласования времён.
  • Использовать if / whether (ли) после глаголов ask, inquire, want to know, not know, did not say, tell me и других.
Direct speech Indirect speech
Lady Connie: “Did you like the wine?” Lady Connie wondered if I liked the wine.
Lady Connie: “Did you buy a new pendant?” Lady Connie wondered if I had bought a new pendant.

Специальные вопросы в косвенной речи вводятся тем же наречием или местоимением, что и прямые вопросы. Порядок слов и время глагола остаются прежними.

Direct speech Indirect speech
Lady Connie: “Why haven’t you done your homework?” Lady Connie inquired why I had not done my homework.
Lady Connie: “Who did you meet at the theatre?” Lady Connie wanted to know who I had met at the theatre.

Назад | Учебник английского языка | Вперёд

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *