Учим английский по песне “Moonlight Densetsu” из “Sailor Moon” в исполнении AmaLee, которая ведёт свой канал LeeandLie на youtube. Также у неё есть patreon, можете ей донатить. Надеюсь, она не обидится, что я выкладываю здесь текст песни, я все ссылки на её ресурсы дал, так что её посещаемость тоже должна вырасти. Далее в статье идёт видео с youtube, текст песни и построчный перевод.
Why can’t I tell you all of these feelings? | Почему я не могу рассказать тебе об этих чувствах? |
It’s so much easier when I’m dreaming. | Во сне это гораздо легче. |
I think my brain’s about to short circuit. | Я думаю, что у меня в мозгу что-то вроде короткого замыкания. |
I really wish I could find the words. | Я правда хочу, чтобы я смогла найти слова. |
And now I’m crying under the moonlight. | И сейчас я плачу при лунном свете. |
I wanna call you up but it’s midnight. | Я хочу позвонить тебе, но сейчас полночь. |
What should I do with all of these feelings | Что я должна делать со всеми этими чувствами |
In my kaleidoscopic heart? | В моём калейдоскопическом сердце? |
The light that shines down from the moon will guide the way, | Свет луны покажет мне путь, |
And once again it leads me to you. | И опять он ведёт меня к тебе. |
The constellations sparkle in my dreams, | Созвездия сияют в моих снах, |
And so I wonder if it’s a blessing. | И поэтому мне интересно, не благословение ли это. |
As if by fate, we’re born on the same planet | Как если по воле судьбы мы родились на одной планете |
Just like a miracle romance. | Как чудесный роман. |
So let us have another great weekend, | И пусть у мы проведём ещё одни замечательные выходные |
And I will pray it has a happy end. | И я молюсь, чтобы они имели счастливый конец. |
I will still be here past, present, and future | Я всё ещё буду здесь в прошлом, настоящем и в будущем. |
Head over heels in love with you. | По уши влюблённая в тебя. |
I can’t forget the way you looked at me that day | Я не могу забыть, как ты смотрел на меня в тот день. |
When I met you the very first time. | Когда я встретила тебя в первый раз. |
Within this sea of stars in the night sky | В море звёзд ночного неба |
I could still find you if I closed my eyes. | Я могу найти тебя даже с закрытыми глазами. |
I love the way the world throws us moments | Мне нравится, как мир бросает нам моменты, |
But we make our own destiny. | Но мы делаем нашу судьбу. |
This miracle will always remain a mystery | Это чудо всегда будет загадкой, |
‘Cause once again, it leads me to you. | Потому что оно снова ведёт меня к тебе. |
The constellations sparkle in my dreams, | Созвездия сияют в моих снах. |
And so I wonder if it’s a blessing. | И поэтому мне интересно, не благословение ли это. |
As if by fate, we’re born on the same planet | Как если по воле судьбы мы родились на одной планете |
Just like a miracle romance. | Как чудесный роман. |
Fighting evil by moonlight. | Борется со злом под лунным светом |
Winning love by daylight. | Ищет любовь днём. |
Never running from a real fight. | Никогда не убегает от настоящей драки. |
She is the one named Sailor Moon. | Её зовут Сейлормун |
She will never turn her back on a friend. | Она никогда не отворачивается от друга. |
She is always there to defend. | Она всегда готова защитить. |
She is the one on whom we will depend. | Мы все от неё будем зависеть. |
She is the one named Sailor … | Её зовут Сейлор… |
Sailor Venus | Сейлор Венера |
Sailor Mercury | Сейлор Меркурий |
Sailor Mars | Сейлор Марс |
Sailor Jupiter | Сейлор Юпитер |
Her secret powers are so new to her. | Её секретная сила так нова для неё. |
She is the one named Sailor Moon. | Её зовут Сейлормун |
She is the one named Sailor Moon. | Её зовут Сейлормун |
She is the one — Sailor Moon. | Её зовут Сейлормун |
Hi, guys. | Привет, ребята. |
Thanks so much for watching. | Огромное спасибо за просмотр. |
We are doing a giant giveaway on instagram this time. | Мы раздаём много подарков в instagram |
We recommend this Sailor Moon DVD and all of these goodies. | Мы рекомендуем этот DVD с Sailor Moon и все эти вкусности. |
So, if you want this giveaway links below, be fast. | Если вы хотите их получить, то ссылки ниже, торопитесь. |
Thanks so much, guys. Bye. | Огромное спасибо, ребята. Пока. |
Японскую версию в студию!!!
Просьба уточнить автора перевода.
В «Just like a miracle romance.» никак не переведено слово just, кое имеет значение «только, лишь».
Как чудесный роман -> Лишь как чудесный романс?
Ну да, ваш перевод получше.
Никогда не убегает от настоящей драки.
has some gopnik accents.
Because fight is something from more high poetry here…