Назад | Учебник английского языка | Вперёд
Английский язык беднее русского по части окончаний, поэтому для сохранения смысла предложения в нём существует строгий порядок слов.
Порядок слов в повествовательном предложении
Рассмотрим предложение:
I read a book thoughtfully. — Я читаю книгу вдумчиво.
Порядок слов в английском повествовательном предложении следующий:
- Подлежащее (в данном примере “I”).
- Сказуемое (в данном примере “read”).
- Дополнение (в данном примере “a book”).
- Обстоятельство (в данном примере “thoughtfully”).
В английском языке нельзя переставлять члены предложения и писать так: “A book read I/me”. Смысл будет совершенно другим, так как окончаний нет. Словно книга читает вас. Для русского же языка предложение с переставленными членами предложения вполне имеет смысл: «Вдумчиво читаю книгу я».
Порядок слов в вопросительном предложении
Для составления общего вопроса, на который можно ответить да или нет, используется следующий порядок слов:
Are you at school? — Ты в школе?
Порядок слов такой:
- Сказуемое (в данном примере “are”).
- Подлежащее (в данном примере “you”).
- Остальные члены предложения.
Заметьте, что для английского языка структура предложения важна, чтобы понять, что мы именно спрашиваем, а не утверждаем. В русском языке вопросительное предложение отличается только интонацией при произношении и знаком вопроса при письме, но не порядком слов. В этом плане английский язык заметно более строг и понятен.
Для задания специального вопроса, который относится к определённой группе слов используется другой порядок:
Where are you? — Ты где?
Структура специального вопросительного предложения такая:
- Вопросительное слово (в данном примере “where”).
- Сказуемое (в данном примере “are”).
- Остальные члены предложения.
Более подробно вопросительные предложения рассмотрены в отдельной статье.
Порядок слов в отрицательном предложении
Структура отрицательного предложения в английском языке схожа со структурой повествовательного предложения, добавляется только частица “not”:
You are not at school. — Ты не в школе.
Подробнее правила составления отрицательных предложений рассмотрены в статье про времена в английском языке.
И на последок
Вообще, если вы будете читать английскую литературу, то иногда вы можете встретить предложения с иным порядком слов, но вы лучше всегда придерживайтесь того строгого порядка, который описан в этой статье.
Назад | Учебник английского языка | Вперёд
норм
В английском языке нельзя переставлять члены предложения и писать так: “A book read I/me.
Тут как раз можно при наличии предлогов, или когда слово имеет две формы, как I/me вполне можно переставлять. Да и потом, с глаголом read ясно, что книга сама читать не может, а может только быть прочитаной. А вот с глаголом kill будет сложнее
На долларах написано «In God we trust». Задолго до магистра Йоды…